―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―
🛫【Boutique certifiée sur JOOM】
Un vendeur japonais livrant des produits de haute qualité au-delà des frontières !
📦【Expédié depuis le Japon】
Nous emballons soigneusement et livrons rapidement et en toute sécurité.
🔍【Inspection stricte basée sur les normes de qualité japonaises】
Seuls des produits soigneusement sélectionnés et d'excellente qualité sont livrés.
📒【Un manuel d'instructions japonais peut être inclus】
Nous vous recommandons d'utiliser une application de reconnaissance de texte pour la traduction.
👍【Si vous êtes satisfait du produit, veuillez « Suivre » notre boutique et laisser un avis !】
Votre soutien signifie beaucoup pour nous 💖
―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―🔹―
[Contenu inclus]
·« Le Château de Lupin III Caliostro »
Temps d'enregistrement: environ 100 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM mono/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Audio maître mono/DTS-HD 1.0 canaux (Rossless) 3. Japonais (5.1 canaux/Dolby Digital)
Légende: Sous-titres japonais
Production: 1979
·« Nausica dans la vallée du vent »
Temps d'enregistrement: environ 116 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM mono/linéaire 2.0 canaux) 2. Anglais (2.0 canaux Mono/Dolby Digital) 3. français (2.0 canaux Mono/Dolby Digital) 4. allemand (2.0 canaux Mono/Dolby Digital) 5. coréen (2.0 canaux Mono/Dolby Digital) 6. mandarin (2.0 canaux Mono/Dolby Digital) 7. cantonais (2.0 canaux Mono/Dolby Digital) Commentaire audio 8.0ch
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres coréens 5. Sous-titres chinois (traditionnel et mandarin)
Production: 1984
·« Le Château du Ciel Laputa »
Temps d'enregistrement: environ 124 minutes
Voix: 1. Japonais (Surround 2.0 canaux/DTS-HD Master Audio (Rossless) 2. Anglais (5.1 canaux/Dolby Digital) 3. français (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 4. allemand (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 5. coréen (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital) 6. mandarin (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital) 7. cantonais (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres japonais (pour le doublage anglais) 3. Sous-titres anglais 4. Sous-titres français 5. Sous-titres finnois 6. Sous-titres coréens 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 8. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 1986
·« Mon voisin Totoro »
Temps d'enregistrement: environ 86 minutes
Voix: 1. Japonais (Surround 2.0 canaux/DTS-HD Master Audio (Rossless) 2. Anglais (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital) 3. français (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 4. allemand (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 5. italien (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 6. coréen (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 7. mandarin (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) Dolby Digital 8.0 canaux
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres allemands 5. Sous-titres italiens 6. Sous-titres coréens 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 8. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 1988
·« Le train express de la maison de la sorcière »
Temps d'enregistrement: environ 102 minutes
Voix: 1. Japonais (Surround 2.0 canaux/DTS-HD Master Audio (Rossless) 2. Anglais (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 3. français (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 4. allemand (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 5. mandarin (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital) 6. cantonais (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres chinois (traditionnel et mandarin) 5. Sous-titres chinois (traditionnel et cantonais)
Production: 1989
·« Cochon rouge »
Temps d'enregistrement: environ 93 minutes
Voix: 1. Japonais (Surround 2.0 canaux/DTS-HD Master Audio (Rossless) 2. Anglais (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 3. français (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 4. allemand (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 5. finlandais (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 6. coréen (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 7. mandarin (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital). cantonais (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres allemands 5. Sous-titres coréens 6. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 1992
·Princesse Mononoké
Temps d'enregistrement: environ 133 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM stéréo/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Audio 5.1 canaux/DTS-HD Master (Rossless) 3. Anglais (5.1 canaux/Dolby Digital) 4. français (5.1 canaux/Dolby Digital) 5. italien (5.1 canaux/Dolby Digital) 6. Espagnol (5.1 canaux/Dolby Digital) 7. Portugais (5.1 canaux/Dolby Digital) 8,2 canaux/Dolby Digital) finlandais (Dolby Digital) 12. cantonais (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres japonais (pour le doublage anglais) 3. Sous-titres anglais 4. Sous-titres français 5. Sous-titres allemands 6. Sous-titres coréens 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 8. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 1997
·« Le Voyage de Chihiro »
Temps d'enregistrement: environ 124 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM stéréo/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Audio Master 6.1 canaux/DTS-HD (Rossless) 3. Anglais (5.1 canaux/Dolby Digital) 4. français (5.1 canaux/Dolby Digital) 5. allemand (5.1 canaux/Dolby Digital) 6. finlandais (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 7. coréen (5.1 canaux/Dolby Digital) 8.1 canaux/Dolby Digital) 5.1-Dolby Digital (5.1
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres allemands 5. Sous-titres coréens 6. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 2001
·Le Château ambulant
Temps d'enregistrement: environ 119 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM stéréo/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Audio Master 6.1 canaux/DTS-HD (Rossless) 3. Anglais (5.1 canaux/DTS) 4. français (5.1 canaux/DTS) 5. allemand (5.1 canaux/Dolby Digital) 6. italien (5.1 canaux/Dolby Digital) 7. coréen (5.1 canaux/Dolby Digital) 8. Pékin (5.1 canaux/Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres allemands 5. Sous-titres italiens 6. Sous-titres coréens 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 8. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 2004
·« Ponyo sur la falaise »
Temps d'enregistrement: environ 101 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM stéréo/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Audio Master 6.1 canaux/DTS-HD (Rossless) 3. français (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 4. italien (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 5. Espagnol (Surround 2.0 canaux/Dolby Digital) 6. coréen (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital) 7. mandarin (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital) 8,2 $/Dolby Digital Amérique du Nord (Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres italiens 5. Sous-titres espagnols 6. Sous-titres coréens 7. Sous-titres chinois (Traditionnel/Pékinois) 8. Sous-titres chinois (Traditionnel/Cantonais)
Production: 2008
·« Le Vent qui chevauche »
Temps d'enregistrement: environ 126 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM mono/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Audio maître mono/DTS-HD 1.0 canaux (Rossless) 3. Anglais (1.0 canal Mono/Dolby Digital) 4. français (1.0 canal Mono/Dolby Digital) 5. russe (1.0 canal Mono/Dolby Digital) 6. coréen (1.0 canal Mono/Dolby Digital) 7. mandarin (1.0 canal Mono/Dolby Digital) 8. cantonais (1.0 canal monaural/Dolby numérique)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres coréens 5. Sous-titres chinois (traditionnel et mandarin) 6. Sous-titres chinois (traditionnel et cantonais)
Production: 2013
·« Comment vis-tu ?"
Temps d'enregistrement: environ 124 minutes
Voix: 1. Japonais (PCM stéréo/linéaire 2.0 canaux) 2. Japonais (Son surround 7.1 canaux/DTS-HD master (Lossless)) 3.Anglais (Surround 5.1 canaux/Dolby Digital) 4. français (Surround 5.1 canaux/Dolby Digital) 5.Espagnol (Surround 5.1 canaux/Dolby Digital) 6. coréen (Surround 5.1 canaux/Dolby Digital) 7. mandarin (Surround 5.1 canaux/Dolby Digital) 8. cantonais (Surround 5.1 canaux/Dolby Digital) 9. Guide vocal japonais (2.0 canaux stéréo/Dolby Digital)
Légende: 1. Sous-titres japonais 2. Sous-titres anglais 3. Sous-titres français 4. Sous-titres espagnols 5. Sous-titres coréens 6. Sous-titres chinois (Simplifié/Pékin) 7. Sous-titres chinois (traditionnel et cantonais) 8. Sous-titres chinois (traditionnel et mandarin) 9. Sous-titres japonais accessibles
Production: 2023
[Privilège vidéo]
·L'histoire principale de « À vos marques » dure environ 7 minutes/1995
·Yuki no Sun [Film pilote]
·"""Suzunosuke au corps rouge"" (Chapitre 26, 27 et 41)"
·« Conférence de presse pour la retraite du réalisateur Hayao Miyazaki » « Version non coupée »
Langue: Japonais
Taille de l'emballage : 18,2 x 15,9 x 14,4 cm; 2,07 kg
EAN : 4959241784902
Réalisateur: Société Miyazaki Hayao
format multimédia : Blu-ray
Temps: 22 heures 28 minutes
Date de lancement: 2024/7/3
Interprètes: Satoshin Yamatoki, Masahiro Sugata, Kou Shibasaki, Aimyeon
Depuis: Happinet
Pays d'origine: Japon
Nombre de disques : 15